18:51

Сметём пепел в кучку, ещё есть надежда на феникса.
В воскресенье сходила на Оз. Возвращение в Изумрудный город. С мамой и младшими.

Что сказать? Мультик приятный. Вот просто приятный. Настроение от него поднимается.
Что понравилось:
1. Тотошка. Вот от Тотошки я была в полном восторге на протяжении всего мультика. Просто славный, потешный пёс.
2. Общее настроение. Очень позитивное, приятное. Да, и схожее с Баумом в некоторой степени... Только у Баума частенько цели нету.
3. Баркас. Ожившее дерево и вообще сцена, как его строят очень хороша... Ну, мне понравилась. Мыши, бобры, вся эта лесная компашка.
4. Фарфоровая принцесса. Особенно переходы её характера... Капризная девушка, видит, как её страна рушится, и, не теряя лица и сохраняя свой характер пускается в путешествие.

Что не понравилось:
1. Расхождение в характере у Дровосека и Льва. Особенно сцена драки в начале. ООС полнейший.
2. Песни, особенно в исполнении Дороти. Может, слова у них вполне ничего для детских песен... Но эти попсовые, безэмоциональные голоса...

@темы: Изумрудный город

Комментарии
31.07.2014 в 10:54

кошка угорелая
Полностью поддержу насчёт Тотошки! Он был невероятно миленьким!
Что не понравилось:
1. Расхождение в характере у Дровосека и Льва. Особенно сцена драки в начале. ООС полнейший.

Чё-то как-то да. Тоже вызвало недоумение.

Фарфоровая принцесса... противоречивая, ага. С первого взгляда как-то не очень приятной показалась, я приготовилась ждать от неё чего-нибудь ну совсем уж отвратительного, но... не дождалась. Она хорошая и ответственная, несмотря на все свои капризы.

Внезапно - это единственный мультик, который мне почему-то хочется посмотреть ещё раз.
31.07.2014 в 17:46

Сметём пепел в кучку, ещё есть надежда на феникса.
-Хиссти-, о! Рада, что есть единомышленники!
Да, мультик хочется посмотреть ещё разок. Но вот песни бы послушала лучше в оригинале... Особенно ту, что в начале.
31.07.2014 в 17:48

кошка угорелая
Песни... мне обычно как-то неловко такие слушать, обычно переводы в мультиках звучат очень-очень наивно.
31.07.2014 в 17:55

Сметём пепел в кучку, ещё есть надежда на феникса.
-Хиссти-, я не слышала оригинала и не видела ещё перевода. Но наивность в детском мультфильме меня не смущает вообще. Мне не особо нравится исполнение. Какое-то не достаточно живое что ли... Но это чисто по моему вкусу.
31.07.2014 в 18:09

кошка угорелая
А я вот вообще не помню песню, что вначале, и какое исполнение - тоже. "Перевод" - я имею в виду, русская версия песни.